На этого Бена Ганна можно положиться? — спросил он.
— Не знаю, сэр, — ответил я. — Я не совсем уверен, что голова у него в порядке.
— Если не совсем уверен, значит, в порядке, — сказал доктор. — Когда человек три года грыз ногти на необитаемом острове, Джим, он не может выглядеть таким же нормальным, как ты или я. Так уж устроены люди.
Запомните, что я вам скажу: один стакан рому вас, конечно, не убьет, но если вы выпьете один стакан, вам захочется выпить еще и еще. И клянусь вам моим париком: если вы не бросите пить, вы в самом скором времени умрете. Понятно? – Так помните, я говорю вам по чистой совести: слово «ром» и слово «смерть» для вас теперь означают одно и то же.
— Кто этот мерзавец?
— Вы! Потому что вы не умеете держать язык за зубами.
Не знаю, есть ли здесь сокровище, но клянусь своим париком, что лихорадка здесь есть.
— Сруб с корабля не виден. Они целятся в наш флаг. Его надо спустить.
— Спустить флаг?! Гордый морской обычай не позволяет спускать флаг во время сражения! Ни-ког-да!
Если вы не бросите пить, то очень скоро умрете. Слово «ром» и слово «смерть» для вас означают одно и то же.
Увеличена… печень увеличена, замечательно… зубки гниловатые… многих не хватает… Ребята! Вы слишком много курите! С такой одышкой вам не пробежать и ста ярдов. Запомните: курение вредно для здоровья!
— О, увеличенная… печень, печень… увеличенная… селезёночка… Аритмия… Замечательно! Какая прелесть!
— Где Чёрный Пёс?
— Успокойтесь! Здесь нет никаких собак.
Ладно, попытаемся спасти эту трижды никому не нужную жизнь.
— Капитан! Перехитрил вас Джон Сильвер! Он замечательный человек!
— Он был бы еще замечательнее, если бы болтался на рее!