У облаков нет родины — они всегда плывут не ведая куда.
Танец густых облаков
Вокруг полной луны…
Не успеешь вздохнуть,
Как уже
Рассвет наступил…
Ветры в небесах,
Сохраните врата для
Белых облаков!
Ещё одно мгновенье
Дайте мне насладиться.
Туман тончайшим голубым батистом расстилался по полю, поднимаясь густым сероватым паром к малиновому небу. Влажный чистый воздух, попадавший из открытого окна форда, заполнял мои легкие. Зеленые нескончаемые поля, растянутые на многие километры, соединялись с небом где-то у горизонта, являясь словно лестницей к облакам, но только на этот чародейный миг блаженного утра, когда границы неба и земли были спрятаны от реальности нежной дымкой тумана.
Хоть бы дождь пошёл. Говорят, на горе Ниса нимфы плачут в облака, но… видно, им недостаточно грустно?
Проклятый дождь никак не кончался, казалось, нескончаемые облака никогда не иссякнут. Они грозно клубились над землей и ждали, когда под ними прольется кровь.
Неважно, что в голове, важно – что вокруг головы, а вокруг неё бесконечно вращаются облака, мы реально не замечаем их. Жизнь без облаков невозможна. В этих формах «непридуманности» и чистоты я вижу последнюю надежду для всех нас. Нам нужно учиться свободе у облаков, нам нужно учиться облакачиваться!
Закаты в августе! Плывут издалека
Полей дыхания и ветерки тугие,
И снежные встают над морем облака
Такие белые, что даже голубые.
1921 год.
… облака под ними начали таять и все трое рухнули на твердую, холодную землю, лишенную сочувствия к своим беспечным чадам, которые вздумали изменять ей с небесами.
— Так, первая линия обороны взята, благодаря моему «личному» участию, вам, господа, остаётся лишь захватить замок. [Небо покрывает туча]. Для тех, кто не слышал и для истории повторяю: первая линия обороны взята, благодаря моему «личному» участию, а им остаётся лишь захватить замок, для музея. Что такое? Почему темно? Почему темно? Разогнать облака! Поставить солнце на место! [небо вновь становится светлым].
— Чем бы дитя не тешилось, лишь бы не вешалось.
— Полный порядок!
Если бы я ослеп, больше всего меня, думаю, удручало бы то, что я не могу теперь до полного одурения смотреть на плывущие облака.
А облака летят как лебеди,
Летят как лебеди издалека.
Я вас прошу, чтоб вы ответили,
И ваш ответ принесут облака.
Есть горы — под небосводом
они завидуют водам,
и как отраженье неба
придумали звёзды снега.
И есть иные горы,
но та же у них тоска.
и горы в тоске по крыльям
придумали облака.
Перевод А. Гелескула.
Смотрю на небо, тучи и облака сменяют друг друга. Серые тучи пытаются завладеть белыми облаками, и кажется, что уже близко поражение, но нет, белые не сдаются, и серые «проходят» мимо. Так часто бывает и в нашей жизни, когда зло сменяет добро, но как нам известно по сказкам, добро всегда побеждает, насколько бы оно не уходило в тень.
Есть место, в которое я мысленно иногда хожу. Там прохладно и туманно, и ты плывёшь как облако. Теперь ты и есть облако. Такое же, как на небе в ветреную погоду. Тебе не надо ни о чём думать. Ты ничто. Ты никто.
There’s a place I go in my head sometimes. lt’s cool and dim in there and you float like a cloud. Now you are a cloud, the kind you see in the sky on a windy day. You don’t have to think about anything. You’re nothing, you’re nobody.